InstantEncore
   0 Ratings
A tradução de uma "Ode Global à Alegria"
Seeded by osesp on 23 Dec 2019
YouTube
Author: Osesp - Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo
Aqui, "Seid umschlungen, Millionen!" tornou-se "Num abraço, multidões!". Neste vídeo, Arthur Nestrovski, Diretor Artístico da Osesp, comenta a versão para o português que fez dos versos da "Ode à Alegria" [An die Freude], de Friedrich Schiller, incorporado por Ludwig van Beethoven no último movimento da Nona Sinfonia. Confira abaixo a letra comepleta que nossos Coros e solistas entoraram nos concertos entre 12 e 15 de dezembro: ODE À ALEGRIA Friedrich Schiller [1759-1805] Versão: Arthur Nestrovski Oh, Glória!, me diz que nos move. Outro tom, outro segredo Glorioso caminho além! [L. van Beethoven] Glória! Glória! Alegria, alegria Filha do divino em nós Abre as portas do destino E entre a humanidade, após! Teu apelo vê reunido O que era dividido em vão, Homens e mulheres, todos São agora irmã e irmão. Quem já foi amigo de um amigo Sabe o bem que faz, Quem já foi o amor de um ser amado Encontr’uma outra paz. Quem já teve um’alma no mundo, A calma no fundo do esplendor; Quem não tev